齐鲁文化的影响与青刻本《聊斋志异》的出版  被引量:1

The Influence of Qilu Culture on the Publishing of Qing-wood-block Strange Tales of Liaochai

在线阅读下载全文

作  者:白鸥[1] 

机构地区:[1]山东理工大学外国语学院,山东淄博255049

出  处:《管子学刊》2013年第1期70-72,76,共4页GuanZi Journal

摘  要:历史上齐鲁文化曾孕育了无数杰出的人物和作品,蒲松龄的《聊斋志异》就带有鲜明的齐鲁文化特色。青柯亭本《聊斋志异》是《聊斋志异》的原始木刻本,在《聊斋志异》的传播史上有着重要的地位,它是由同为齐鲁人的赵起杲主持刻印出版的,其面世过程及背后的成因反映了齐鲁文化所蕴含的丰富内涵和深刻影响。Among the numerous literary figures and masterpieces given birth by Qilu culture, Strange Tales of Liaochai by Pu Songling is one of the representatives. As the original wood--block of this famous novel, Qingketing wood--block editioin holds a significant position in the spreading of this novel. What's more, the organizer and publisher of this edition, Zhao Qigao, was also a Shandong native. It can be concluded, therefore, that the publishing process and the factors that pushed forward this process reflect rich connotations of and profound influence from Qilu culture.

关 键 词:青柯亭本《聊斋志异》 赵起杲 齐鲁文化 

分 类 号:I242.7[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象