语篇翻译中的词汇衔接  

在线阅读下载全文

作  者:张琳瑜[1] 李彩霞 

机构地区:[1]海南大学应用科技学院儋州校区,海南儋州571737 [2]景德镇高专外语系,江西景德镇333000

出  处:《景德镇高专学报》2013年第2期53-55,共3页Jingdezhen Comprehensive College Journal

摘  要:本文立足于韩礼德与哈桑的英语衔接理论,着眼于《孙子兵法》袁士槟教授和林戊荪先生两个英译本的对比翻译研究,旨在从英汉翻译语篇对比的角度,探究有效的语篇翻译技巧,为译者译出最佳文本提供建议。

关 键 词:衔接理论 《孙子兵法》英译 语篇翻译 

分 类 号:I207.6[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象