语言重叠现象的实质性问题——以汉、英两种语言中的重叠形式为例  被引量:4

在线阅读下载全文

作  者:周晓凤[1] 

机构地区:[1]吉林大学外国语学院

出  处:《东北师大学报(哲学社会科学版)》2013年第3期238-240,共3页Journal of Northeast Normal University(Philosophy and Social Science Edition)

基  金:教育部人文社会科学规划项目(07JA740014)

摘  要:重叠是一种常见的语言现象,它在大多数语言中普遍存在。然而,由于语言类型的差异,重叠的构成方法、手段及适用范围也各不相同。英语属于印欧语系,汉语属于汉藏语系,但两种语言在一些重叠现象上有一定的可比性,比较结果可以使我们更深入地了解语言重叠现象的实质。

关 键 词:语言 重叠 本质 

分 类 号:H03[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象