检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]海军出版社,天津300450
出 处:《海洋测绘》2013年第3期69-71,共3页Hydrographic Surveying and Charting
摘 要:简要介绍航海图书中外语地名的构成特点,详细论述外语地名译写表示存在的问题,提出建立完善外语地名译写原则规定,以科技手段推进外语地名译写标准化,增加译写表示辅助决策的参考信息量,多渠道加强译员能力培养等解决问题的对策。This paper briefly introduces the formation features of foreign geographical name translation on nautical charts and publications, particularly discusses the problems of transcription method, proposes the countermeasures to solve these problems including establishing and improving the transcription regulations, promoting the standardizations by means of technology, enlarging quantity of reference information of transcription method with assistant decision, and enhancing translators' comprehensive ability cultivation by multi channels.
分 类 号:P281[天文地球—地图制图学与地理信息工程]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229