检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:董巍[1]
出 处:《集美大学学报(哲学社会科学版)》2013年第3期1-6,共6页Journal of Jimei University:Philosophy and Social Sciences
基 金:福建省教育厅社会科学研究项目(JA11177S)
摘 要:文化产业是经济高度发展的产物,与一般经济产业不同,文化产业的产品因承载文化内核而具有社会价值的传导作用。海西文化产业因其独特的地域性、历史渊源而被赋予特殊的对外传播中国文化精髓,促进祖国和谐发展的使命。在发展海西文化产业时,更强调经济价值与社会价值的均衡,既要保持海西文化的原真性,也要对外来文化进行去粗取精的兼容并蓄,以此增强海西文化产业持续的社会价值传导能力。Cultural industry is accompanied by the full development of the economy. Unlike other economy industries, the prod- ucts of cultural industry have the role of social value conduction because they carry cultural kernel. Owing to its unique geographical and historical origins, the cuhural industry in the Economic Zone on the West Coast of Taiwan Straits is given a special mis- sion to spread the essence of Chinese culture, and to promote harmony and unity of the motherland. To further develop the cultur- al industry of the Economic Zone on the West Coast of Taiwan Straits, we should put more emphasis on the balance of its econom- ic value and social value. We should not only maintain its authenticity, but also absorb the essence of foreign culture, so that its capability of social value conduction will be continuously enhanced.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.185