专业英语和双语教材的合理分类及入库原则  被引量:6

Reasonable Classification and the Principle of Classifying Database of the Specialized English and Bilingual Textbooks

在线阅读下载全文

作  者:杨琼[1] 

机构地区:[1]武汉理工大学图书馆,湖北武汉430070

出  处:《图书馆建设》2013年第8期25-27,共3页Library Development

摘  要:《中国图书馆分类法》(第5版)"H31英语"类目中专业英语归类的注释不够科学合理,双语教材没有明确归类去处,在修订时应被修改,可以采用组配法和复分法对专业英语和双语教材进行准确的分类标引,揭示文献的主要属性,以便于读者检索和馆藏排架。双语教材在入中西文书目数据库时,编目员应考虑其语种和读者检索习惯,合理入库。The category of "H31 English" in Chinese Library Classification (CLC)(5th edition) is not scientific and reasonable to the note of classifying specialized English, lacks specific classification places of bilin- gual textbooks. When CLC (5th edition) is revised, it could use the collocation method and the complex method to classify and index the specialized English and bilingual textbooks, reveal main attributes of documents in order to readers' retrieval and collection shelving. Catalogers should consider the language and the custom of readers' retrieval in classifying bilingual textbooks to bibliographic database with Chinese and EnQlish, classify the database reasonably.

关 键 词:专业英语双语教材分类标引 《中国图书馆分类法》 

分 类 号:G254.1[文化科学—图书馆学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象