视觉图像构成意义分析——以两则中美微软平面广告为例  

Analysis the Meaning of Composition in Visual Imagc-- The Case of Microsoft Advertisement

在线阅读下载全文

作  者:陈龙燕[1] 李淇美[1] 罗婷婷[1] 

机构地区:[1]厦门大学新闻传播学院,厦门中国361000

出  处:《现代广告》2013年第17期48-51,80,共5页Modern Advertising

摘  要:学者Kress&VanLeeuwen在Halliday的系统功能语言学基础上建构了一个较为完善的分析视觉图像的语法框架——包含再现、互动和构图意义三部分,为多模态语篇分析提供了一个理论依据和分析方法,构成意义作为其中之一对图像解读有重要作用。本文运用构成意义分析方法对微软的中关不同版本的平面广告进行解读,挖掘广告背后的符号学意义,并通过两则中关广告的对比分析了解部分中关文化差异。Kress & van Leeuwen constructed a relatively perfect grammatical pattern to analysis visual image based on Halliday's systemic functional linguistics, including reconstruction, interaction and composition. This frame provides a theoretical basis and an analysis method for multimodal discourse analysis. Composition plays an important role in reading image. This article uses compositional analysis method to explain the advertisement of Microsoft in Chinese and American version, explores the semiotic meaning hidden behind the advertisement and tries to get awareness of the cultural differences between China and the United States in the analysis.

关 键 词:构成意义 符号学 跨文化研究 文化差异 

分 类 号:H04[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象