面向信息处理的越南语主谓谓语句句式转换研究  被引量:2

在线阅读下载全文

作  者:林丽[1] 

机构地区:[1]解放军外国语学院亚非系,河南洛阳471003

出  处:《解放军外国语学院学报》2013年第5期33-38,共6页Journal of PLA University of Foreign Languages

摘  要:越南语和汉语语言类型相同,也存在类似于汉语主谓谓语句的语言现象,但对它的界定和分析常产生分歧,给计算机理解和处理越南语造成了障碍。从HNC(概念层次网络)理论语句句类和格式的角度对越南语主谓谓语句的各种类型进行分类和分析具有重要的意义。总的看来,越南语大多数主谓谓语句习惯采用违例格式和省略辅块标记符号的基本格式。在违例格式的句子中,两个相邻的GBK(广义对象语义块)之间缺少必要的标志符,对其自动识别比较困难;在省略辅块标记符号的基本格式中,需要还原出辅块标志符,这是计算机理解处理越南语语句的一个难点。

关 键 词:概念层次网络(HNC) 越南语 主谓谓语句 语句格式 语言信息处理 

分 类 号:H444.3[语言文字]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象