汉语名词短语移位激发因素探析——基于英汉对比的视角  

Triggering Factors for NP-Movement in Chinese Based on the Chinese-English Comparison

在线阅读下载全文

作  者:韩秋霞[1] 

机构地区:[1]厦门理工学院外国语学院,福建厦门361024

出  处:《厦门理工学院学报》2013年第3期78-82,共5页Journal of Xiamen University of Technology

基  金:福建省教育厅社会科学研究项目(JB12256S)

摘  要:沈阳根据动词所能投射的名词的数量而划分出的V1、V2、和V3三类动词所支配的名词性成分可以不受语义、语法、句法等方面的限制,在句子中进行移位,从而产生空语类,并留下一个痕迹。以沈阳的研究为基础,通过英汉对比,发现被动句式、名词短语提升、同一信息不同形式的表达、对某一成分的强调是汉语名词短语移位的四个主要激发因素。Shen Yang has classified verbs in Chinese into three sub categories of V1, V2, V3, which allows NPs to move a lot unrestrained by meaning, grammar or syntax, so that empty word positions are created and traces left. This essay aims at exploring the triggering factors for NP-movement in Chinese by means of comparison between English and Chinese. Based on Shen Yang's research, we find that the movement of NPs in Chinese is also triggered by four main factors of passive sentences, NP-raising, different expressions of a meaning, and the necessity to emphasize certain parts of the sentence.

关 键 词:汉语 名词短语移位 名词短语语迹 激发因素 

分 类 号:H146[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象