检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐俊[1]
机构地区:[1]北京大学法学院,北京100871
出 处:《中国海商法研究》2013年第3期33-39,47,共8页Chinese Journal of Maritime Law
摘 要:中国法律对船员的保护不足可以总结为船员劳务合同法律性质模糊、船员外派中三方主体法律关系不够明晰、外派船员法律救济不完善三个方面。建议在《中华人民共和国海商法》"船员"一章对船员劳务合同的法律性质、船员外派中三方主体法律关系和船员的特殊保护等方面进行明确规定,并理顺涉外的船员劳务合同的法律适用,以更好地解决与船员有关的纠纷,保护船员的利益。The defects in current law concerning seaman can be concluded in three aspects: the legal nature of employment contract of seaman is ambiguous; the relationship between three legal subjects in the abroad service of seaman is unclear; the legal remedies for dispatched seaman are incomplete. With the purpose of perfecting the related rules, some responses must been given in the chapter of Maritime Code of the People' s Republic of China concerning seaman, and the application of law should been clarified, so as to better solve the above defects and protect the rights of seaman.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.248