检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]武汉理工大学文法学院传播系 [2]华中师范大学文学院
出 处:《外国文学研究》2013年第5期69-77,共9页Foreign Literature Studies
摘 要:本文从跨文化传播的角度探讨了德国文化对易卜生戏剧创作的影响。易卜生长期接触德国文化,其戏剧题材和主题与德国文化有密切关联。易卜生戏剧的某些题材来源于德国的传说、历史或现实;其工业社会资本家的道德堕落主题受到德国工业化的影响,而其妇女解放主题也受到德国戏剧家赫勃尔的影响。因此德国文化给易卜生的戏剧留下了很深的烙印,使他的戏剧题材更加丰富,主题更富有时代性,不仅在德国具有超凡的吸引力,而且还具有世界性魅力。This thesis explores the influence of the German culture on Henrik J. Ibsen's drama writing from the intercultural communication perspective. The thesis begins with the disclosing of Ibsen's lifelong contact with the German culture. Then it discusses the influence of the German culture on the subjuects and themes of his drama. It holds that some of the subjects of his drama were taken from German legends, history or real life; that his theme of moral degradation of the capitalists in industrial society was related to German industrial revolution, and his theme of women emancipation was also influenced by German playwright Friedrich Hebbel. Therefore, the German culture influenced Ibsen's dramas deeply, and made his dramas more abundant in subject and more modem in theme, so that his dramas were popular and charming not only in Germany but also in the whole world.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28