检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王亚林[1] 张新民[1] 王一蓉[1] 刘哲[1]
机构地区:[1]中国人民银行陇南市中心支行
出 处:《西部金融》2013年第9期89-91,共3页West China Finance
摘 要:近年来,中小企业融资困难已成为制约企业发展的重要因素,企业有着较强的融资欲望,但由于缺乏相应的法律知识,急于融资而受诈骗的事件时有发生。自2010年以来,外汇局陇南市中心支局先后接待了多起辖内企业境外融资业务咨询,通过对这些企业境外融资过程的调查了解发现,从事境外融资活动的中介机构或外方住中方代表机构具有明显的欺诈性,涉嫌诈骗,应引起中小企业高度关注,严防上当受骗。In recent years, the difficulty in financing for small and medium-sized enterprise has been an important factor which re- strains the development of the enterprises. Enterprises have the strong desire for financing, but due to lack of related legal knowledge and being eager to financing, fraud cases have often occurred. Since 2010, Longnan sub-branch of the State Administration of Foreign Exchange has received many consultations about overseas financing from enterprises in its jurisdiction. Through the investigation on the process of overseas financing of these enterprises, intermediary agencies engaged in overseas financing or foreign representative of- flees in China is obviously fraudulent and is suspected of being involved in fraud, which small and medium-sized enterprises should pay a close attention to and take strict precautions against being cheated.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.3