“真义体育观”与“Sport(s)大体育观”之争的方法论意义:一种结构主义方法论的分析  被引量:7

Structural Analysis of Methodological Implication of Differences between “Essence of Sports Outlook” and “Sports in Society Outlook”

在线阅读下载全文

作  者:兰孝国[1] 吴永存[2] 崔忠洲[3] 韩新君[4] 李萍[5] 

机构地区:[1]南京审计学院体育教学部,江苏南京211815 [2]郑州大学体育系,河南郑州450001 [3]佛罗里达大学,佛罗里达州32611 [4]北京工业大学体育教学部,北京100022 [5]河南师范大学体育学院,河南新乡453007

出  处:《武汉体育学院学报》2013年第11期20-24,共5页Journal of Wuhan Sports University

摘  要:"真义体育观"和"Sport(s)大体育观"是体育学界讨论最为热烈、迄今为止也尚未有定论的关于体育本义的观点。二者的相争,在结构主义方法论看来,其一,前者如"语言",是静态的,后者更贴近"言语",是动态的;其二,作为能指的汉语词汇"体育"与英语中的Physical Education以及Sport(s),其所指与其词源意义已经发生了很大的变化;其三,现时的用法要优于历时的原义。研究认为,在实践上,用汉语的"体育"作为一级概念,对应于国际上越来越流行的Sports概念,而将"体质教育"与"休闲体育"、"竞技体育"等并列为二级概念,可以解决二者之争。Essence of Sports Outlook and Sports in Society Outlook are the most highly disputed and undefined theo- ries regarding the fundamental meanings of sports in the Chinese sports field. However, the fallacy of the past re- searches is apparent due to a wrong adoption of theoretical framework. From the point of view of structuralism, the former is static which is similar to langue while the latter is dynamic which is close to parole. The meanings and ety- mology of the word sports in Chinese, physical education and sports in English as signifiers have changed. More- over, the contemporary usage of a term is better than that of diachronically original meaning. Therefore, this paper argues that "体育" in Chinese can be used in correspondence to "Sports". Under the category of "体育" or sports, a further classification can include "体育教育" (physical education), "休闲体育" (recreational sports), "竞技体育" (athletic sports). In this way, distinctions can be made.

关 键 词:体育 真义体育观 Sport(s)大体育观 结构主义方法论 

分 类 号:G80-05[文化科学—运动人体科学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象