互文性视域下清代满族、蒙古族作家对《红楼梦》的仿作——以《儿女英雄传》和《一层楼》、《泣红亭》为例  被引量:1

在线阅读下载全文

作  者:刘冬梅[1] 

机构地区:[1]辽宁社会科学院,辽宁沈阳110031

出  处:《满族研究》2013年第3期107-113,共7页Manchu Minority Research

基  金:2012年辽宁省社科规划基金项目:近百年东北文学民生精神研究(编号L12DZW010);2012年度辽宁经济社会发展立项课题:互文空间下东北历史小说的原创性研究(编号2012lslktzdian-19);2013年度辽宁社会科学院重点课题:蒙古族文学艺术的地域特色研究(编号lnsky13A027)的阶段性成果

摘  要:满族作家文康创作的《儿女英雄传》和蒙古族作家尹湛纳希创作的《一层楼》、《泣红亭》作为《红楼梦》的仿作,在总体构思和情节、语言、情与理(礼)的冲突、对传统叙事方法的继承等方面具有互文关系。文康和尹湛纳希的作品在反映现实方面也各有特点,他们所描绘的风俗习惯颇具民族特色。文康、尹湛纳希与曹雪芹三位作家虽然经历相似,但是他们的作品表现的思想境界是不同的。

关 键 词:红楼梦 儿女英雄 一层楼 泣红亭 满族 蒙古族 

分 类 号:I206[文学—中国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象