哈代小说影视改编的市场化  被引量:1

On Marketization of Film Adaptations of Hardy's Novels

在线阅读下载全文

作  者:刘慧萍[1] 张进[1] 

机构地区:[1]西安外事学院国际合作学院,西安710077

出  处:《襄阳职业技术学院学报》2013年第6期64-65,71,共3页Journal of Xiangyang Polytechnic

基  金:西安市社会科学规划基金项目(13IN05)

摘  要:托马斯·哈代在写作时常常不得不屈从于出版商和读者的压力修改小说的情节和人物,后人将他的小说改编为电影、电视时依然受到市场的制约。本文以《德伯维尔家的苔丝》、《无名的裘德》为例,从时间和资金、"现代性"以及性和暴力三方面讨论市场对改编的影响,认为小说与电影、电视都是个人艺术追求与市场政治斗争与合作的结果。Thomas Hardy was always pressed by publishers and readers to alter the plot and characters of his stories. It is also influenced by the market to adapt his fiction into movies and TV plays. This paper took Tess of the D IUrbervilles and Jude the Obscure for example, analyzed three factors of the influence, and concluded that pop culture is the result of struggle and cooperation between individual artistic pursuit and market.

关 键 词:市场化 哈代小说 改编 苔丝 裘德 

分 类 号:I561[文学—其他各国文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象