检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈群峰[1]
出 处:《现代法学》2013年第6期184-193,共10页Modern Law Science
摘 要:作为我国《保险法》的创新之举,保险人说明义务缺乏理论基础,其根据说明对象重要程度的不同区分一般条款的说明义务和免除保险人责任条款的明确说明义务,存在逻辑上的缺陷,导致实践中产生很多争议。由于立法要求保险人承担的说明义务标准过高,保险人说明义务在实践中完全流于形式,无法实现确保投保人理解保险条款的立法目的,故应借鉴域外相关规定,引入"意外条款不订入合同"规则和合理期待原则,切实推动保险格式条款的通俗化。As an innovation of China' s Insurance Act, the insurer' s explanation obligation lacks of theoretical basis. There exists logic flaw in the distinction between explanation obligation in the general clause and clear explanation obligation in the escape clause based on the different importance of object, which leads to lots of controversy in practice. As the law requires, the standard of insurer' s explanation obligation is so high that the obligation becomes a mere formality in practice. As a result, the legislative goal of ensuring the applicant to understand the clause cannot be achieved. Hence, it' s better to use the foreign regulation for reference and introduce the rule of "contingency clause excluded in contract" as well as the doctrine of reasonable expectation, in order to promote the popularization of insurance format clause.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222