浅析网络流行体中的戏拟  

Discussion on Parody in Pop Network Styles

在线阅读下载全文

作  者:赵雪[1] 李平[1] 

机构地区:[1]中国传媒大学文学院,北京100024

出  处:《内蒙古师范大学学报(哲学社会科学版)》2013年第6期115-118,共4页Journal of Inner Mongolia Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition

摘  要:网络流行体中的戏拟包括单语码戏拟和多语码戏拟两种类型。单语码戏拟的网络流行体主要由"古典诗词拼盘""古典诗词+台词""古典诗词+新创语句"三种形式构成;多语码戏拟的网络流行体则主要由"古典诗词+英语语句"的形式构成。从认知语言学的角度来看,网络流行体中戏拟的形成机制与概念整合有关,作者通过概念整合创作出新文本。受众解读时,则经历了从最大关联到最佳关联的过程。There are two types of parody in pop network styles: monolingual code parody and multilingual code parody. Pop network styles oF muLtilingual code parody mainly comprise "Classical poetry platter""Classical poetry + Actor's lines" and "Classical poetry + New sentences". Pop network styles of monolingual code parody mainly constitute of "Classical poetry + English sentences". From the perspective of cognitive linguistics, parody in pop network styles is the process of conceptual blending, through which the new pop network styles are created. While readers experience the process from Optimal relevance to Maximal relevance in interpretation.

关 键 词:网络流行体 戏拟 认知语言学 概念整合 关联理论 

分 类 号:H136.4[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象