检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:叶泉[1]
出 处:《中国海商法研究》2013年第4期101-105,116,共6页Chinese Journal of Maritime Law
基 金:国家社科基金青年项目"国际海底区域矿产资源开发法律问题研究"(12CFX095);中央高校基本科研业务费专项基金资助项目"国际海底区域的新发展及中国的法律应对"(2012106010203)
摘 要:国家管辖范围外区域蕴藏着丰富的海洋遗传资源,但现有的国际法尚未对其管理机制作出明确规定。近年来,国际社会在多个论坛对此问题展开讨论,并提出了一系列可供参考的解决进路。其中,扩大管理局的职能范围,使其能对海洋遗传资源进行有效管理具有诸多优势,但与发达国家的利益相左,实施难度较大;采用区域性管理机制能使特定区域纳入法律的运行轨道,却容易导致情势的碎片化;实施短效管理机制虽能防止形势恶化,可并不具有拘束力;制定一部《海洋法公约》的执行协定无疑是解决问题的最佳方式,也是未来的发展方向。Affluent marine genetic resources are rooted in areas beyond national jurisdiction, but the existing international law has not yet made specific provisions on its governance mechanism. In recent years, the international community has been dis- cussing this issue in a number of forums and puts forward a series of proposals. Among them, expanding the mandate of the Authority so that it can effectively administrate the marine genetic resources has many advantages, however, this proposal goes against the interests of developed countries, which in consequence will impede its implementation; adopting regional management mechanism can direct specific area into the orbit of law, but this proposal may easily lead to the fragmentation of the governance; while implementing short-acting management mechanism can prevent the situation from worsening, it has no legal binding force. Therefore, developing a new agreement on implementation of the "Law of the Sea Convention" will un- doubtedly be the best way to solve the problem, which will also become the orientation of future development.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.4