检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:汪巍[1]
机构地区:[1]中国国际问题研究所副研究员
出 处:《和平与发展》2013年第6期108-117,124-125,共10页Peace and Development
摘 要:低碳经济是全球应对气候变化、实现可持续发展的一种新的发展模式。进入21世纪以来,英、美、法、德等发达国家无论是在制订国家发展战略与经济发展政策,还是靠创新驱动和资金投入方面,都是推动低碳经济发展的先行者,并且取得了明显的效果。中国的碳排放量仅次于美国,居世界第二,面临的气候问题严峻。借鉴发达国家的经验,实行国家引导,依靠创新驱动,改变发展模式,应是既符合中国国情,又适应低碳发展的重要途径。Low carbon economy is a new development model for the global efforts to deal with climate change and achieve sustainable development. Since the beginning of the 21st century, developed countries such as UK, the US, France and Germany have been the forerunners to push forward low carbon economic development, whether in laying down their national economic development strategies and economic development policies or in the areas of innovation and investment, and have made significant achievements in this regard. China is the No. 2 carbonemitter in the world, second only to the US, and is confronted with serious climate change issues. Drawing on the experience of the developed countries, providing national guidance, relying on innovation driven approach and changing the development model could be an important way that both meets national conditions and facilitates low carbon development in China.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222