检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陈立新[1]
机构地区:[1]商丘师范学院计算机与信息技术学院,河南商丘476000
出 处:《科技管理研究》2014年第5期231-235,共5页Science and Technology Management Research
基 金:国家自然科学基金“发达国家科技期刊建设同经济实力、科技发展的关系暨期刊语言选择的历时性研究及其借鉴意义”(70973118)成果之一;河南省教育厅科学技术研究重点项目“支撑中原经济区建设的关键核心技术发展规划研究--基于专利文本数据挖掘的技术研究前沿领域及其发展态势分析”(13A630829)”成果之一
摘 要:以JCR收录的我国36种中文版和英文版科技期刊为案例,通过CNKI数据和JCR数据的对比研究,讨论我国中文版和英文版科技期刊在国内外的不同影响力。从CNKI指标来看,整体上中文版期刊的影响因子和总被引频次指标要高于英文版期刊;但是从JCR指标来看,英文版期刊的影响因子、5年影响因子、即年指数、特征因子和论文影响值指标要高于中文版期刊。中文版期刊在CNKI中国期刊网环境中比英文版期刊的影响力更大,而在JCR以英文版期刊居多的环境中,英文版期刊的影响力远超中文版期刊。但是就某一学科来看,如化学类期刊在JCR指标上中英文版的差异并不大。The paper takes 36 China' s scientific journals belonged to JCR as a case. Through the comparative JCR data with CNKI data, it discusses the different influence of China' s scientific journals published in Chinese and English language at home and abroad. In the whole, from CNKI indicators, the impact factor, total citation of two indicators of Chinese version journals are higher than English version journals. But from the JCR indicators, the impact factor of English version journals, 5 - year impact factor, immediacy index, feature factor and article influence scores are higher than the value of Chinese version journals. Studies show that the Chinese version journals in the CNKI environment are more influential than English; whereas English version journals in the JCR environment with numerous English version journals have greater influence than Chinese. But in the point of view on a subject, such as chemical, indicators in both JCR English and Chinese version journals are not much different.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28