“遗漏”的意义——美华文学在大陆语境传播过滤研究断想  

Meaning of Omissions---Thoughts on the Study of the Communication and Filtering of North American Chinese Literature in the Continental Context

在线阅读下载全文

作  者:许燕[1] 

机构地区:[1]复旦大学,上海200433

出  处:《华文文学》2014年第1期105-111,共7页Literatures in Chinese

摘  要:本文以断想的方式表达了与美华文学的传播过滤问题相关的诸多思考。诸如:文本过滤的意味;边际文学的独特性;打破文学边界错觉;文学与媒介的关系;母体与语言文学;文学的超越问题;美华文学与大陆文学比较;受者角度,等等。This paper expounds some of the ideas about the communication and filtering of American Chinese literature, including the meaning of text filtering, the uniqueness of marginal literature, the illusion of literary boundary, the relationship between literature and media, matrix and literature, transcendence of literature, comparison between mainland literature and American Chinese literature, and the perspective of the receptors, etc.

关 键 词:美华文学 语境 大陆 传播 过滤 

分 类 号:I109[文学—世界文学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象