检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:郝延斌[1,2]
机构地区:[1]江南大学人文学院 [2]浙江大学传播学
出 处:《戏剧(中央戏剧学院学报)》2014年第1期137-146,共10页Drama:The Journal of the Central Academy of Drama
基 金:江苏省教育厅高校哲学社会科学研究指导项目“亚洲电影的跨国叙述研究”(编号:2012SJD760047)的阶段性成果;中央高校基本科研业务专项资金的支持(编号:JUSRP11241)
摘 要:在韩国古装电影的叙述中,前现代时期的中国始终扮演着具有压制性的他者角色。这一惯例既是韩国电影用以塑造集体记忆和建构国族认同的方法,也是产业资本规划区域市场的结果,对照中日两国的市场之于韩国电影出口的不同影响便可发现,两者在文本中的不同遭遇与此密切相关。In the narration of South Korean costume films, China of the pre-modern era has been playing role of an oppressive other. This practice is not only the way the Korean films use to shape their collective memory and construct their national identity, but also the result of regional markets planned by industrial capital. Contrasted with of the differences between the Chinese and Japanese film export to the Korea will find that the different encounters of the two countries in narration are closely related with this practice.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.28