生态翻译学与文化学翻译研究范式对比研究  被引量:2

A Contrastive Study of Eco-translatology and Cultural Translatology

在线阅读下载全文

作  者:杜海宝[1] 

机构地区:[1]沈阳师范大学,沈阳110034

出  处:《经济研究导刊》2014年第9期271-272,共2页Economic Research Guide

基  金:作者主持的辽宁省社会科学规划基金项目2012年度一般项目"生态翻译学与其他翻译研究范式对比研究"的研究成果(L12BYY006)

摘  要:文化翻译学与生态翻译学是两种不同的翻译研究范式,生态翻译学是对文化翻译学的继承与发展,在很多方面实现了对传统译论的超越。通过对两种翻译观的对比分析,指出生态翻译学具有更大的发展空间。Eco-translatology is different from cultural translatology. Eco-translatology is the inheritance and development of cultural translatology,and transcends the traditional translation theories in many respects. Through the analysis of the two research paradigms , points out that Eco-translatology has a larger development space.

关 键 词:生态翻译学 文化学翻译 对比 

分 类 号:H059[语言文字—语言学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象