检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:冯娟[1]
机构地区:[1]内蒙古财经大学外国语学院,内蒙古呼和浩特010070
出 处:《内蒙古财经大学学报》2014年第2期122-124,共3页Journal of Inner Mongolia University of Finance and Economics
摘 要:传统观点认为英语惯用语没有转换潜力,但根据认知语言学的相关理论,英语惯用语的凝固性是相对的。本文以语块理论为出发点,从认知语言学的隐喻理论角度研究了英语惯用语块生成临时变体的潜力,并指出人类认知能力使英语惯用语块的临时变体能够被理解并使用。The conventional viewpoint is that English idioms can not be transformed, but from the theories of cognitive linguistics, the fixedness of English idioms is relative. This paper takes the chunk theories as the basis to study the potential of forming a temporary variability from the viewpoint of metaphor in cognitive linguistics and points out that the cognitive ability of human being makes it possible to comprehend and apply the temporary varia- bility of English idioms.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.206