检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]广东外语外贸大学 [2]华南师范大学
出 处:《中国外语》2014年第2期32-38,共7页Foreign Languages in China
基 金:教育部人文社会科学重点研究基地项目"当代中国社会变迁与话语建构"(2009JJD740006);国家社科基金项目"香港回归后的政治话语及其建构模式研究"(10CYY011)资助
摘 要:语言与身份研究近年来吸引了包括社会语言学、心理学、人类学、社会学等多个学科的研究者的关注;学者们的研究结果普遍认为身份可以通过话语实践得到建构。本文从批评性话语分析的角度来考察互文性作为话语策略在身份建构中的作用。文章将通过对比分析香港回归前后香港政府的施政报告,举例说明互文性话语是语篇中普遍存在的一种重要话语策略,具有鲜明的社会符号潜势,能在身份建构中发挥重要的作用。本文试图为互文性的研究提供一个新视角,同时也从社会语言学的角度丰富和推进关于身份理论的研究。In recent years, language and identity construction has attracted researchers in many fields including sociolinguistics, psychology, anthropology, sociology, etc. Many claim in their research that identity can be constructed through discursive practice. The present study attempts to explore the role of intertextuality as discursive strategies in the construction of social identity from a critical discourse perspective. Through comparing the Policy Addresses of the Hong Kong Government at the pre- and post-transition periods, the analysis will illustrates that intertextuality has salient socio-semiotic potentials and can be used as discursive strategies in the construction of social identity. The study will therefore provide a new point of view in the study of intertextuality and enrich the study of identity construction from a sociolinguistic perspective.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.229