中国人名和地名的汉语拼音在科技论文英文翻译中拼写的审视  被引量:5

在线阅读下载全文

作  者:郭柏寿[1] 成敏[1] 杨继民[1] 潘学燕[1] 

机构地区:[1]西北农林科技大学《西北农业学报》编辑部,陕西712100

出  处:《中国科技期刊研究》2014年第5期642-644,共3页Chinese Journal of Scientific and Technical Periodicals

摘  要:从编辑的视角审视科技论文所涉及的中国人名和地名的英译,尤其以2011年10月31日颁布的"中国人名汉语拼音字母拼写规则"和2012年6月29日颁布的"汉语拼音正词法基本规则"为依据,对中国人名和地名的汉语拼音在英文翻译的使用中容易忽视和习以为常的差错进行归纳,探究问题的成因,提出规范的表达,仅供借鉴。

关 键 词:编辑 视角 科技论文 人名 地名 汉语拼音 英译 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象