检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]北京大学法学院,北京100871 [2]北京大学出版社政法编辑室,北京100871
出 处:《法学论坛》2014年第4期34-44,共11页Legal Forum
摘 要:裁判离婚理由立法,深受一国传统文化和社会观念的影响,也反映了一国的婚姻文化和价值取向。近代以来,裁判离婚理由立法经历了从有责主义到无责主义的发展过程。现代各国一般采破裂主义,在立法模式上多选择彻底的破裂主义,或兼采破裂主义和过错主义。我国现行婚姻法通过概括加例示的方式规定了感情破裂的离婚理由,这种破裂主义离婚标准体现了保障离婚自由、反对轻率离婚的价值取向。但是,"关系破裂说"较之"感情破裂说"更科学,也更符合我国的司法实践。中国现行裁判离婚理由的立法既要对我国优秀立法传统进行继承,也要随着时代进步不断完善。The legal grounds for divorce is not only deeply influenced by the country' s traditional culture and social conceptions, but also reflects the country' s matrimonial culture and value orientation. In modem times, the legal grounds for divorce has developed from fault principle to no - fault principle. Irrevocable marital breakdown of marriage is mostly adopted in modem countries. Some countries provide marital breakdown as the sole ground for divorce, while some other countries also recognize fault - based divorce. Marriage Law of PRC provides "mutual affection no longer exists" as the sole ground for divorce through general and instantiated rules. The legal grounds for divorce in Marriage Law of PRC reflect the legislators' value orientation that the freedom of divorce should be guaranteed and a rash divorce opposed. The author thinks that the doctrine of marital breakdown is more scientific than that of breakdown of mutual affection and more practical in the justice practice of China. Therefore, the author further puts forward somelegislative proposals.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.35