检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:唐人[1]
机构地区:[1]怀化师范高等专科学校外语系,湖南省怀化418008
出 处:《中南工业大学学报(社会科学版)》2001年第2期163-166,共4页Social Science Journal For Central South University of Technology
摘 要:18世纪中法文学相互影响的研究长期以来已成为中国比较文学研究的一个主要课题。大多数论者本着发扬中华文明的善衷 ,试图通过比较来证明或揭示中国文学对于法国文学乃至文化的影响 ,以此确立中国文学在世界文学中的地位。这种“影响”是值得怀疑的 ,因为对于处于启蒙时期的法国 ,中国文学乃至文化只是作为启蒙的“他性”工具来利用的。The impact of Chinese literature on French literature in the 18th century is the main topic that has long been studied in the field of Chinese comparative literature. Most scholars tried through comparison to testify or expose the impact of Chinese literature and culture on French literature and culture for the purpose of carrying on Chinese civilization as to establish the place of Chinese literature in the world. But this “impact” is open to doubt, because the French scholars used Chinese literature and culture only as the tool of “the other” for their Enlightenment.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117