检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:刘九令[1]
出 处:《唐山学院学报》2014年第4期49-51,共3页Journal of Tangshan University
基 金:教育部人文社会科学研究青年基金项目(10YJC752025);辽宁省教育厅人文社科一般项目(W2013165)
摘 要:日本文学史上第一部佛教说话集《日本灵异记》在编撰的过程中,不仅袭取了中国佛教文学,而且对中国的儒学典故也加以了利用,并通过比附的手法,将儒学典故这一文学元素改造成为佛教的内容,为宣扬佛教教义服务。文章以"孟尝七善"这一典故的出典及其使用意义为考察对象,揭示《日本灵异记》对中国文学的接受情况。As the first collection of Buddhism stories in its literature history of Japan,Nihon Ryoiki not only absorbs some elements of Buddhist literature but also cites some Confucius allusions of China.Some Confucius allusions are altered into Buddhist stories by using"Bi Fu"to spread Buddhism doctrines.By taking the Confucian allusion"Meng Chang Qi Shan"and the significance of choosing this allusion as examples,this paper mainly attempts to do some research on the acceptance of Chinese literature in Nihon Ryoiki.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:3.136.19.165