检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:马苹[1] 李靖宇[2,3,4]
机构地区:[1]中国人民解放军海军大连舰艇学院 [2]世界海洋城市总部高级顾问与世界海洋城市发展研究院 [3]教育部重点研究基地--辽宁师范大学海洋经济可持续发展研究中心 [4]广东海洋大学海洋经济与管理研究中心
出 处:《东北亚论坛》2014年第5期60-70,128,共11页Northeast Asia Forum
基 金:国家社科基金项目(OOBTY116);国家海洋软科学基金项目(OSS 201112);中国海域开发安全战略研究项目(OSS 201218)
摘 要:美国逆世界海洋时代已经到来的时代潮流,悍然把战略重心东移滋事,不断唆使日本、菲律宾等国对中国海洋权益发起挑战。面对这一严峻形势,为捍卫世界反法西斯战争胜利成果,中国不仅要致力于建设海洋强国,还应与俄罗斯加强海洋合作,进一步充实两国战略协作伙伴关系内涵。为此,中俄两国应当在充分认定加强海洋合作必要性的基础上,积极拓展海洋合作重点领域,并且针对现存问题共同采取有效措施。只有这样,才能使中俄战略协作伙伴关系循名责实,共同为建设和谐海洋、和平海洋做出贡献。The historical tide of World Ocean Times has arrived. Against this trend,the United States of America put the strategic focus eastward into the Pacific Ocean,continue to challenge China's maritime rights and interests by abetting Japan,the Philippines,and etc. In order to defend the fruits of victory of the anti-fascist war,China should not only committed to the construction of maritime power,but also strengthen maritime cooperation with Russia,enriching the connotation of bilateral strategic cooperation partnership. China and Russia should fully recognize the necessity of strengthening ocean cooperation,actively expand Marine priority areas of cooperation,and jointly take effective measures for the existing problems. Only in this way,can we make the Sino-Russian strategic partnership of cooperation live up to the name,and contribute to the building of a harmonious,peaceful ocean.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.112