检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:杨永龙[1]
机构地区:[1]中国社会科学院语言研究所
出 处:《方言》2014年第3期230-241,共12页Dialect
基 金:国家社科基金重大项目"汉语语言接触史研究"(11&ZD127);国家社科基金重点项目"历史语法视角下的青海甘沟话语法研究"(14AYY014)资助
摘 要:甘沟话的"哈"是一个多功能的语法形式,可以标记的题元角色相当广泛,包括一般受事、处置对象、役事、各种客事、接受者、受话者、受益者、替代对象、关涉对象、体验着、领有者,但是不能标记施事、受损者、来源等。"哈"可否省略受句法位置、论元的生命度、有定性、交际的明晰性等因素制约。"哈"在句法分布上有粘着程度的不同,在语法性质上不是话题标记,而是一个"后置附着词"性质的格标记。Gangou is a township located in Minhe Hui and Monguor Autonomous County,QinghaiProvince. It is a multi-ethnical area where Hui, Monguor, Tibetan, and Han peopledwell. Gangou Chinese dialect is a language with Chinese phonology and lexicon systems, butalso bare some morphosyntax characteristics of nearby Ahaic and Tibeto-Burman languages,such as the SOV word order and a set of case markers. Based on fieldwork, this study findsout that[xa]哈 in Gangou dialect is a multi-functional accusative- dative case marker assuminga wide range of thematic roles, including general patient, disposal patient, causee, recipient,addressee, benefactive, substitutive, experiencer and possessor, but excluding agent,malefactive or source, etc. Whether [xa] 哈 can be omitted depending on the syntacticposition, animacy and the definiteness of the NPs to which it is attached. [ xa] 哈 can be usedafter a topicsuggested.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.222