早期客话文献《客话读本》中的双标式差比句及其相关问题  被引量:3

On Double-marker Comparative Construction in Hakka-Lesebuch

在线阅读下载全文

作  者:石佩璇[1] 李炜[1] 

机构地区:[1]中山大学中文系

出  处:《方言》2014年第3期253-260,共8页Dialect

基  金:国家社科基金重大项目"海外珍藏汉语文献与南方明清汉语研究"(项目号:12&ZD178);广东省哲学社会科学规划项目"海外珍藏汉语文献与清代官话语法研究"(项目号:GD13CZW15)的资助

摘  要:早期客话文献《客话读本》主要的差比句类型是双标式差比句"X+比+Y+过+A",两个比较标记"比""过"必须同时出现。双标式差比句广泛存在于不同地区的客话,是客家方言的固有句式,并非"A过式"向"比A式"发展的过渡句式,某些客方言存在"A过式"差比句是受粤语影响的后起句式。"比A式"的表达范围广于双标式,在普通话的影响下,客话地区的双标式差比句有被"比A式"取代的倾向。ReadingThe main comparative construction indicating comparison of superiority in HakkaTextbooks 《客话读本》 is X+bi比+Y+guo 过+A, in which both bi 比 and guo 过 areobligatory. Such construction functions in different Hakka dialects and it is indigenous ratherthan a transition construction from A+guo 过to bi比+A. The A+guo 过construction in someHakka dialects is subsequent with the influence of Yue dialect. The bi 比 + A constructionfunctions more widely than X + bi比 + Y +guo 过+ A. With the influence of Putonghua, thedouble-marker is inclined to be replaced by bi比+A construction in Hakka dialects.

关 键 词:《客话读本》 客家方言 双标式 差比句 

分 类 号:H17[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象