检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]华南农业大学,广东广州510640 [2]广东外语外贸大学,广东广州510420
出 处:《广东广播电视大学学报》2014年第4期79-81,共3页Journal of Guangdong Radio & Television University
基 金:2012年教育部人文社会科学规划研究基金项目"视觉化二语习得理论与实践"(12YJA880041);2013年广东省高校人文科研项目"反思教育信息技术下大学英语教学的有效性"(2012WYXM-0013)的阶段研究成果之一
摘 要:翻译学一直保持动态的发展趋势,研究成果层出不穷。《翻译学手册II》收录了35篇翻译学知名学者于2011年撰写的学术论文,主题丰富、目标明确、前瞻性强,是翻译学研究者不可或缺的参考资料。Translation studies keep a dynamic trend of development with fruitful achievements. This paper aims to introduce HANDBOOK OF TRANSLATION STUDIES II, which collects 35 academic papers written by well-known scholars in the field in 2011. These papers present a variety of topics to the readers and review the advanced theories in translation studies and provide a reference to those who want to be well informed of the latest development of foreign translation studies.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.117