检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]临沧师范高等专科学校中文系,云南临沧677000
出 处:《鸡西大学学报(综合版)》2014年第10期144-146,共3页JOurnal of Jixi University:comprehensive Edition
基 金:云南省哲学社会科学规划项目"云南少数民族地区国家通用语言文字使用情况调研"(项目批准号:YB2012075)
摘 要:目前,信息化的浪潮席卷全世界,致使全世界的信息聚合效应不断扩散,加速了全球的文化层面交流。全球文化互相影响、互相渗透、互相融合的趋势越来越明显,外国文化在对中国产生影响的同时,中国文化也在向外国进行渗透,彼此形成相互交融、冲撞的态势。在国内,各民族之间的文化交流日益加深,语言是交流必不可少的工具,因此普通话作为通用语言,在少数民族地区的使用范围逐渐扩展,因此对其口语发音学习的相关系统就很有构建的必要。The information technology accelerated the global cultural exchange. The globalization of culture has influenced all countries in the world,and the trend of cultural penetration and fusion is more and more obvious. Foreign culture has some the impact on the Chinese culture in China. Language is an indispensable communication tool,and Mandarin is taken as a common language for Chinese people,it is used in the national minority areas gradually,so it is necessary to study its oral pronunciation system.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.170