从语言对比角度“以译促写”在英语专业四级写作课程教学中的实践  

在线阅读下载全文

作  者:纪琳[1] 

机构地区:[1]广西大学行健文理学院,广西南宁530003

出  处:《现代妇女(理论前沿)》2014年第10期163-163,共1页Modern Women

基  金:2014年度广西大学行健文理学院科研基金项目"独立学院英语专业<英语综合技能>课程教学改革与实践"的阶段性成果;项目编号:2014JGLX10

摘  要:在英语教学中,一个十分重要的切入点就是进行中西语言特点的对比,以此做大量对比练习,以达成适当的输入。根据Krashen的语言输入理论,i+1的输入量才会有较好的输出,并且这个输入应该是可理解和密切相关的。这样,从翻译对比语言特点的角度进行大量练习,紧密结合写作教学以译促写,提高学生写出地道自然的英语句式的能力。

关 键 词:对比思维 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象