检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
机构地区:[1]中国人民银行,北京100800 [2]中国人民银行上海总部,上海200120
出 处:《金融研究》2014年第11期1-21,共21页Journal of Financial Research
基 金:上海领军人才队伍建设专项资金;国家哲学社会科学基金项目(11CJL008)资助
摘 要:本文通过一个具有微观基础的均衡模型刻画了中国出口变化的决定机制,发现汇率仅是影响出口因素之一,其影响方向和力度大小还取决于其他结构性制度性条件;此外,外部需求、出口商品结构、经济发展阶段、劳动力成本、比较优势变化等因素对中国出口有更重要、更确定影响。运用时序数据并首次使用出口国面板数据的实证研究显示,出口的人民币升值弹性为-0.09至-0.54。跨国面板数据分析也表明,汇率变化只能解释各国出口变化的小部分,且随着中国自2008年进入中等收入国家,汇率升值对出口的影响有所减弱。我们认为,尚不存在人民币过快或过度升值的证据,应继续推进汇率形成机制改革,使市场供求对汇率水平及波动起决定性作用。This paper constructs an equilibrium model with a microscopic characterization to describe the mechanism of China's exports, and find that exchange rate is just one of factors that influence export, whose direction and intensity depend on other structural institutional conditions ; additionally, external demand, structure of export commodity, stage of development, labor costs, comparative advantage changes and other factors are more important and assured to China's exports. Empirical study using time - series data and exporting country panel data that is firstly used in literature shows that, RMB appreciation elasticity of export is - 0.09-- - 0.54. In addition, cross - border panel data analysis also shows that changes in exchange rates can only explain a small part of changes in national export, and as China became one of the middle - income countries since 2008, the impact of exchange rate appreciation on exports weakens. We think that there is no proof of rapid or excessive appreciation of the RMB, and the authority should continue to promote exchange rate formation mechanism reform to make market to be decisive role in exchange rate determination.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.219.89.207