唐五代道经白话词语笺释  

Interpretation of Vernacular Words of Taoist Scriptures in Tang Dynasty and Five Dynasties

在线阅读下载全文

作  者:牛尚鹏[1] 

机构地区:[1]天津外国语大学国际传媒学院,天津300270

出  处:《长春大学学报》2015年第1期54-57,共4页Journal of Changchun University

基  金:国家哲学社会科学基金艺术项目(14CH139);天津市社科规划项目(TJZW13-005);天津外国语大学创新团队项目(14TW)

摘  要:道经是中国古籍的重要组成部分,里面保存了大量的口语词汇,在语言学上有着重要的研究价值。道经中疑难白话语词颇多,是文献解读的一大障碍。文章选取了若干疑难白话词语进行考释,以期对道经文献的解读和研究有所裨益。Taoist scriptures, as an important part of Chinese ancient books, contain a great mount of oral vocabulary, which has impor-tant research value in linguistics. There are many difficult vernacular words in Taoist scriptures, being great obstacles in literature in-terpretation. This paper chooses some difficult vernacular words to interpret,hoping to provide references for the emendation and reading of literature in Taoist scriptures.

关 键 词:道经 白话词语 考释 

分 类 号:H131[语言文字—汉语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象