英汉机器翻译的知识表达与推理  被引量:1

KNOWLEDGE REPRESENTATION AND INFERENCE IN ENGLISH—CHINESE MACHINE TRANSLATION

在线阅读下载全文

作  者:钟沃坚[1] 覃学东[1] 

机构地区:[1]华南理工大学计算机系

出  处:《华南理工大学学报(自然科学版)》1989年第1期30-35,共6页Journal of South China University of Technology(Natural Science Edition)

基  金:国家自然科学基金

摘  要:把人工智能技术与机器翻译结合起来,研究智能翻译,这是机器翻译的一个发展方向。本文作者根据人工智能的原理,在俄汉、英汉机器翻译实践的基础上,在智能翻译方面提出了一个新的实现方案。按照这个方案研制了微计算机翻译系统。运行结果表明这个方案是可行的。Combining artificial intelligence(AI)technique with machinetranslation(MT)to implement intelligence translation is a developingtrend of MT.In this paper,according to AI principle,based on thepractice and experience of Russian-Chinese and English-ChineseMT,we present a new pratical scheme of intelligent translation.Thisscheme is implemented by a microcomputer translating system.Theresult got from the system expresses that the scheme is feasible.

关 键 词:智能翻译 知识 知识表达 

分 类 号:G355[文化科学—情报学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象