口译者的表达艺术——基于西方修辞学视角的探讨  

The Interpreters' Techniques of Delivery: A Perspective of Western Rhetoric

在线阅读下载全文

作  者:卢军坪[1] 

机构地区:[1]上海第二工业大学,上海201209

出  处:《科教文汇》2015年第1期208-209,共2页Journal of Science and Education

基  金:上海市教委高校青年教师培养资助计划"修辞学‘五艺’视角下的口译活动解读"(项目编号:ZZegd12005)的阶段性研究成果

摘  要:"表达"是西方传统修辞学"五艺"之一,是修辞者进行有效演说时必须重视的方面。作为言语交际者,口译者在某种程度上也是一名修辞者。本文运用修辞学相关理论来分析并指导口译者的表达艺术,发现视觉表达以及声音表达对口译者的口译活动意义重大。As one of the "Five Canons" in Western rhetoric,"de-livery" is one aspect that rhetors have to consider when making an effective speech. The interpreter, as a speech communicator, to a large extent, is a rhetor. Accordingly, the related theories of"delivery" in Western rhetoric have been applied to analyze techniques of interpreters' delivery and it is found that visual de-livery and vocal delivery are of great significance to interpreting activities.

关 键 词:修辞 口译者 表达 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象