“两岸一家亲”理念下的“将心比心”思维浅析  被引量:8

An Analysis on the Thinking of "Put Oneself in Somebody Else's Position" Under the Idea of "Compatriots from Both Sides of the Taiwan Straits Are of One Family"

在线阅读下载全文

作  者:李鹏[1,2,3] 

机构地区:[1]厦门大学两岸关系和平发展协同创新中心 [2]厦门大学台湾研究院 [3]教育部人文社科重点研究基地厦门大学台湾研究中心

出  处:《台湾研究》2015年第1期1-8,共8页Taiwan Studies

基  金:教育部文科重点研究基地重大项目<国家尚未统一特殊情况下的两岸政治关系研究>(批准号:12JJD810011);国家社科基金重大项目<丰富"一国两制"实践和推进祖国统一研究>(批准号:13&ZD052);阶段性成果

摘  要:在习近平总书记"两岸一家亲"的论述中,强调两岸要将心比心、相互理解、相互尊重是其中的重要内容。"两岸一家亲"的理念是对大陆几代领导集体长期对台政策思想的继承与发展,是一个融合了情、理、法,并兼顾到两岸政治现实的概念。在这一理念指引下,两岸必须也能够做到将心比心。两岸在"尊严"理解问题上存在落差,充分说明了将心比心的重要性。两岸应该在特殊历史经历、理解对方政治难处、尊重对方民意走向、尊重对方社会制度、理解民众心态差异等问题上将心比心。只有这样,才能够拉近两岸的心理距离,深化相互信任,推进两岸关系和平发展进程。In general secretary of CPC Central Committee Xi Jinping's remarks over the idea of "compat- riots from both sides of the Taiwan Strait are of one family", he emphasized the two sides should "Put oneself in somebody else's position", understand and respect each other. The idea inherited and developed the former leader's policy thinking over Taiwan Question. It's a concept combined emotional, rational and legal logic. The two sides have different understandings over "dignity" issue shows the importance of "put oneself in somebody else's position". The two sides should put themselves into the other's position to understand the special history, political difficulties, public opinion and social systems. Only by doing these, can the two sides shorten the distance between the hearts and deep the mutual trust and push forward the course of peaceful development of cross strait relations.

关 键 词:两岸一家亲 将心比心 和平发展 

分 类 号:D618[政治法律—政治学]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象