检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:张林[1]
机构地区:[1]江苏师范大学留学生与近代中国研究中心,江苏徐州221008
出 处:《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》2015年第2期23-27,43,共6页Journal of Jiangsu Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
基 金:2011年度国家社科基金重大项目"民国时期留学史料的整理与研究"(项目编号:11&ZD101)之阶段性成果
摘 要:相对论是现代物理学的两大支柱之一,它的创立影响了整个人类文明的进程。1917年,留学生最早将相对论引入中国,之后又发表了大量介绍相对论的文章,翻译并撰写了相对论专著。1920年代,以周培源为代表的留学生成为中国最早研究相对论的群体,并在相关领域取得重要突破,得到了国际物理学界认可。同时,以留学生为主体的中国物理学家率先在国内讲授相对论,培养了一批研究相对论的专业人才。相对论在中国的传播与研究,促进了中国物理学的发展,在中国的科学界也产生了深远的影响。Relativity is one of the two pillars of modern physics,which affects the whole development process of human civilization.In 1917,overseas students firstly introduced Relativity to China by publishing articles related to Relativity,as well as translating and compiling the monographs about Relativity.In 1920 s,the earliest research teams on relativity in China were the overseas students represented by Chou Peiyuan,who made an important breakthrough and was recognized by the international physics community.At the same time,Chinese physicists with overseas students as the main body took the lead to open courses on Relativity in the universities,and trained a batch of research talents on Relativity.The spread and study of Relativity in China not only promote the development of Chinese physics,but also have a profound influence on the fields of science.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:18.220.97.0