检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:徐学银[1]
出 处:《江苏师范大学学报(哲学社会科学版)》2015年第2期118-121,共4页Journal of Jiangsu Normal University:Philosophy and Social Sciences Edition
基 金:江苏省社科基金项目"金融创新与国际保理欺诈研究"(项目编号:11FXB007);江苏师范大学博士学位教师科研支持项目(项目编号:10XWR05)的阶段性成果
摘 要:将来应收账款债权能否有效转让,这在国际保理业务中是一个无法回避的重大问题,各国立法及判例对这一问题的规定不尽相同,尽管《国际保理公约》、《国际保理通则》及《联合国国际贸易中应收账款转让公约》皆允许将来应收账款债权的转让,但是,这些国际规则或者缔约国较少、或者仅是没有法律效力的国际惯例、或者尚未生效,因此,对将来应收账款转让的指引尚缺乏普遍性。这样,将来应收账款能否顺利转让就变得不确定了,保理商在国际保理业务中将面临这方面的法律风险。为了防范这一风险,保理商应当严格审查基础交易,要求供应商作出相关承诺;约定将来应收账款让与的冲突法。It is an important problem that if the future receivable account can be assigned in international factoring business.The statutes and the legal cases on this issue are varying in different countries,although the Convention on International Factoring,the General Regulation of the International Factoring and the United Nations Convention on the Assignment of Receivables in International Trade all allow the transfer of accounts receivables in the future,however,these international rules have few contracting parties,or are the international practices without legal effect,or have not come into effect.Therefore,there is not general guidance for the transfer of the future receivables.In this way,whether the transfer of accounts receivable in the future becomes uncertain.The international factors confront such the legal risks in international factoring businesses.To prevent these risks,the factors should examine the basic transaction between the seller and buyer,and make a agreement on the conflict laws of the receivables in the future.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.42