检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:李建强[1]
出 处:《语言研究》2015年第2期53-62,共10页Studies in Language and Linguistics
基 金:国家社科基金青年项目"敦煌文献中的于阗文咒语对音研究"(09CYY023)
摘 要:菩提流志在洛阳译的《不空羂索咒心经》和《护命法门神咒经》与玄奘对音有相似的规律,次浊声母只对梵文的鼻音,宕梗两摄阳声韵尾完好保存。除此之外,晓、匣似有差别;三等重韵支脂之三分,鱼虞有别,一等重韵谈覃似有别;重纽四等对i,重纽三等介音比较偏央;去声和平声长,上声短。The transcriptional rules of the two versions translated by Bodhiruci( 菩提流志) in Luoyang(洛阳) were similar with those of Xuanzang(玄奘)'s translations. The nasal consonants of Sanskrit were transcribed by the Cizhuo(次浊) initials in Chinese. The nasal endings of the groups Dang(宕) and Geng(梗) were maintained completely. Besides, the initials Xiao(晓) and Xia(匣) maybe haven't merged. The rhymes Zhi(支) Zhi(脂) and Zhi(之), Yu(鱼) and Yu(虞), which belonged to the Chongyun(重韵) of Grade III(三等), were distinguished in phonetics separately. The rhymes Tan(谈) and Tan(覃), belonged to the Chongyun(重韵) of Grade 1(一等), were also distinguished in phonetics probably. The Grade IV of Chongniu(重纽四等) transcribed the vowel i, while the Grade 111 of Chongniu(重纽三等) had a central media. The departing tone(去声 ) and level tone(平声) were longer than the rising tone(上声).
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249