烟雨长河的影像况味——浅论沈从文小说《丈夫》的电影改编  被引量:1

The Image Circumstances and Sentiment of Misty River——the Cinematographic Adaptation of Shen Congwen's Husband

在线阅读下载全文

作  者:岳凯华[1] 唐曼曦 

机构地区:[1]湖南师范大学文学院,湖南长沙410081

出  处:《中国文学研究》2015年第2期110-113,123,共5页Research of Chinese Literature

基  金:湖南省社科基金项目"现代湖南文学的电影改编研究"(13YBA247)阶段性成果

摘  要:由小说改编而成的电影一直是中国电影的重要组成部分,而沈从文的小说也一直是电影工作者亲睐的对象。黄蜀芹改编《丈夫》为《村妓》,不仅做了中心人物的转变,还强化了女权意识。《丈夫》与《村妓》有着许多不同的地方,同时这些不同之处也有着各自内在的原因。尽管《村妓》并不算一部很成功的文学改编电影,但是它仍然留下了许多值得思考与借鉴的地方。Novel-adapted movie is an important part of Chinese film and Shen Congwen's novels are filmmakers' best favor. Di- rector Huang Shuqin adapted Husband for the movie Mainland Prostitute, which changed the original key characters as well as put more emphasis on feminist consciousness. Husband and Mainland Prostitute have many differences with different causes behind. Al- though Mainland Prostitute cannot be a successful movie adapted from literature, it still leaves us a lot to think.

关 键 词:文学语言 电影语言 平淡清新 情色挑逗 

分 类 号:J90[艺术—电影电视艺术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象