模因视角下看2014最新网络流行语的英译  被引量:2

Interpretation of the Latest Network Buzzwords from the Prospective of Memetics

在线阅读下载全文

作  者:廖丽玲[1] 

机构地区:[1]广州科技职业技术学院,广东广州510450

出  处:《山东商业职业技术学院学报》2015年第2期88-90,97,共4页Journal of Shandong Institute of Commerce and Technology

摘  要:从模因的角度阐述了网络流行语的传播基因和传播过程,并根据语言模因的不同,采用了显性译法和隐形译法,探讨了2014年最新网络流行语的合适译语,尝试了源语言的语言和文化复制。Observing from the prospective of the theory of Meme replication and transmission, based on thedifferent types of memes, this article tries to apply the method of dominant interpretation and recessive interpretationto explain the internet buzzwords, and thus transfuses the linguistic and cultural connotation of the source language.

关 键 词:模因 网络流行语 显性译法 隐形译法 

分 类 号:H315.9[语言文字—英语]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象