检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:钟伟云[1]
出 处:《浙江师范大学学报(社会科学版)》2015年第2期11-15,共5页Journal of Zhejiang Normal University(Social Sciences)
摘 要:自20世纪50年代中国与非洲建立直接联系交往以来,经验交流一直是中非合作的重要组成部分。不同时代的中非经验交流带上了不同的时代烙印,20世纪70年代末以前中非经验交流以交流革命经验为主;新世纪以来,中非经验交流则进入以交流发展经验为主的新阶段。中国发展经验已成为中国在非洲的最大软实力,中国应按照平等双向的原则,进一步加大经验交流力度,既向非洲国家介绍中国的发展与治理经验,也研究借鉴非洲国家先进的理念与做法,构筑中非理念共同体。Experience exchanges have always been an important part of Sino-Atrican cooperation ever since China established direct contact with Afriea in 1950s. Borne with characteristics of times, experience ex- changes between China and Africa before 1970s mainly focused on revolutionary experience, but a new stage has come around since the turn of the century with development experience dominating the content of Sino-Aftitan experience exchanges. Development experience has become China' s biggest soft power in Africa. China should further strengthen experience exchanges following the principle of equality and two-way communication, introducing Chinese development and governance experience to African countries while studying and learning their advanced concepts and practice to build a community of common concepts.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.30