检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
出 处:《外国问题研究》2015年第2期70-74,共5页FOREIGN HISTORY STUDIES
基 金:吉林省社会科学基金项目(编号:2011B076)
摘 要:《封神演义》在亚洲传播广泛,多种媒介并存。在韩国,以"活字本"方式衍生《封神演义》,出版了《姜太公实记》和《苏妲己传》。在日本,以"戏仿"的方式创作《封神演义》动漫,不仅有藤崎龙的漫画版,还有根据漫画改编的动画版《仙界传·封神演义》。在新加坡,以"变异"的再创作方式将《封神演义》改编为电视剧,有《哪吒》、《再战封神榜》及《莲花童子哪吒》等。《封神演义》在海外传播中,从韩国的衍生文本,到日本的漫画,再到新加坡的电视剧各具特色,精彩纷呈。The Canonization of the Gods spread widely in Asian countries,and may use multiple media.In South Korea,The Canonization of the Gods is derived by the movable type,and publishes Jiang Taigong TrueBiogaphyand Su Daji Biography.In Japan,The Canonization of the Gods is created cartoon by xifang,and Fujisaki Ryuu not only creates the cartoon but adapts active cartoon The Canonization of the Gods.In Singapore,The Canonization of the Gods is adapted TV opera,such as Nezha,A Sequel to The Canonization of the Gods and Lotus Child Nezha.The Canonization of the Gods spreads aboard,from the derivative texts in ROK to the comics in Japan,and then teleplays in Singapore;they all have their own characteristics and brilliance.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.249