面向机器翻译的藏语短语句法研究  被引量:5

Research of Tibetan syntax for machine translation

在线阅读下载全文

作  者:万福成[1] 于洪志[1] 吴玺宏[2] 何向真[1] 

机构地区:[1]西北民族大学中国民族信息技术研究院国家民委教育部重点实验室,兰州730030 [2]北京大学机器感知与智能重点实验室言语听觉研究中心,北京100871

出  处:《计算机工程与应用》2015年第13期211-215,250,共6页Computer Engineering and Applications

基  金:国家科技支撑计划项目(No.2015BAD29B01);甘肃省民族语言智能处理重点实验室(西北民族大学)基金

摘  要:针对现代藏语句法,在参照宾大中文树库的基础上,构建藏语短语句法树库,并建立了树库编辑工具,为藏汉机器翻译服务。在短语句法树库的基础上,提出一种融合藏语句法特征的藏汉机器翻译方法。实验分析结果表明,该方法可以很好地应用于藏汉机器翻译系统。This paper constructs Tibetan phrase syntactic treebank according to modern Tibetan syntax and develops the treebank editing tool.The paper proposes a novel Tibetan-Chinese machine translation model integrating Tibetan syntax which is based on the treebank,this model can be used on the system of Tibetan-Chinese machine translation successfully.

关 键 词:句法树库 藏语句法 藏汉机器翻译 

分 类 号:TP391[自动化与计算机技术—计算机应用技术]

 

参考文献:

正在载入数据...

 

二级参考文献:

正在载入数据...

 

耦合文献:

正在载入数据...

 

引证文献:

正在载入数据...

 

二级引证文献:

正在载入数据...

 

同被引文献:

正在载入数据...

 

相关期刊文献:

正在载入数据...

相关的主题
相关的作者对象
相关的机构对象