检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:陶枫[1]
出 处:《清远职业技术学院学报》2015年第4期28-32,共5页Journal of Qingyuan Polytechnic
摘 要:汉语有着完善而发达的词汇系统,大量的借词是其丰富性、生命力的表现之一,而日语借形词又在其中起着非常重要的作用。新时期以来,当代汉语对日语借形词的借用和吸收,是汉语词汇学研究的重要方面。日语借形词有其自己发展的特点,它们对当代汉语所产生重要影响,一定程度上改变了当代汉语的结构和面貌。当代汉语中之所以会出现这样大量借用日语词语的现象,是社会原因、心理原因和语言自身原因综合作用的结果。Modern Chinese has a perfect and prosperous system of vocabulary, and a large number of loanwords show its richness and expressiveness. And the loanwords from Japanese play a very important part in modern Chinese. Since new period,the use and assimilation of Japanese words in modern Chinese is an important aspect of Chinese lexicology study. The loanwords from Japanese have its own characteristics of development. Their influence on modern Chinese has changed the structure and outlook of modern Chinese. The phenomenon of having a large loan of Japanese words is the synthetical results of society, psychology and language.
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.66