检索规则说明:AND代表“并且”;OR代表“或者”;NOT代表“不包含”;(注意必须大写,运算符两边需空一格)
检 索 范 例 :范例一: (K=图书馆学 OR K=情报学) AND A=范并思 范例二:J=计算机应用与软件 AND (U=C++ OR U=Basic) NOT M=Visual
作 者:王燕平[1] 赵百孝[1] 马良宵[1] 朱文莲[1] 秦立新[1] 李晓芳[1] 焦强[2]
机构地区:[1]北京中医药大学,北京100029 [2]中国中医科学院望京医院,北京100102
出 处:《中医教育》2015年第4期12-14,共3页Education of Chinese Medicine
基 金:北京中医药大学教育科学研究课题(No.XJY12040);国家中医药管理局"十二五"中医药教育教学改革研究课题(No.GJYJZ12011)
摘 要:在中医的国际化发展,参与并主导中医国际标准的制定,传播中医诊疗思想和方法,廓清对中医针灸的片面认识,以及吸取不同针灸流派特色等方面都对中医双语人才有需求,因此在中医药院校开设专业课程双语教学,培养既精通专业知识,又有较高外语水平的复合型人才实属必要,相关的条件也已具备。Chinese medicine majored bilingual talents are needed in many aspects of TCM international development such as formulating TCM international standards, spreading TCM diagnosing and treating principles and methods, cleaning up some one-sided understanding of Chinese medicine and acupuncture, etc. Thus it is necessary to strengthen bilingual Chinese medicine courses teaching in colleges and universities of TCM to cultivate inter-disciplinary talents with good background of TCM and foreign language.
分 类 号:G642.41[文化科学—高等教育学]
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在载入数据...
正在链接到云南高校图书馆文献保障联盟下载...
云南高校图书馆联盟文献共享服务平台 版权所有©
您的IP:216.73.216.239